-
1 puerta
'pwɛrtaf1) Tür f¡Abra, por favor, la puerta! — Öffnen Sie bitte die Tür!
2) ( portón) Tor n, Pforte f3)sustantivo femenino3. [proximidad]puertapuerta ['pwerta]num1num (abertura) Tür femenino; (portal) Pforte femenino; (portalón) Tor neutro; (acceso) Zugang masculino; puerta de la calle Haustür femenino; puerta corredera Schiebetür femenino; puerta cortafuego Brandschutztür femenino; puerta del maletero Kofferraumklappe femenino; puerta de servicio Lieferanteneingang masculino; puerta de socorro Notausgang masculino; día de puertas abiertas Tag der offenen Tür; quinta puerta automóvil y tráfico Heckklappe femenino; a la puerta de casa vor der Haustür; a puerta abierta también jurisdicción öffentlich; a puerta cerrada también jurisdicción nicht öffentlich; a las puertas de la muerte an der Schwelle des Todes; enseñar la puerta a alguien jdm die Tür weisen; estar a las puertas (figurativo) vor der Tür stehen; dar a alguien con la puerta en las narices jdm die Tür vor der Nase zuschlagen; de puertas adentro (figurativo) intern; ir de puerta en puerta von Haus zu Haus gehen; cerrar las puertas a alguien (figurativo) jdm den Weg versperren; poner a alguien en la puerta (de la calle) jdn vor die Tür setzen; por la puerta grande tauromaquia ( también figurativo) mit Glanz und Gloria; tiene todas las puertas abiertas (figurativo) ihm/ihr stehen alle Türen offen -
2 atenuar
ate'nwarvverbo transitivoatenuaratenuar [atenu'ar] <1. presente (me) atenúo>abschwächen; (dolor) también jurisdicción mildern -
3 defensa
đe'fensaf1) Verteidigung f, Gegenwehr f2)defensa aérea — MIL Flugabwehr f
3)defensa civil — (LA) Katastrophenschutz m
4)5) SPORT Abwehr f, Deckung fsustantivo femenino[gen] Verteidigung die————————sustantivo masculino y femenino————————defensas femenino pluraldefensa1defensa1 [de'fensa]num1num (contra ataques) también jurisdicción, deporte Verteidigung femenino; en legítima defensa jurisdicción/derecho in Notwehr; acudir en defensa de alguien jdm zu Hilfe eilen————————defensa2defensa2 [de'fensa]deporte Verteidiger(in) masculino (femenino) -
4 tercero
1. tɛr'θero adjdritte(r,s)2. tɛr'θero mDritter mla tercera parte [para fraccionar] der dritte Teil————————2. (locución)————————sustantivo masculino1. [piso] dritte Etage2. [curso] drittes Schuljahr o Studienjahr————————tercera sustantivo femeninotercero1tercero1 [ter'θero]II adverbiodrittens————————tercero2tercero2 , -a [ter'θero, -a]I adjetivo(delante de un sustantivo masculino: tercer) dritte(r, s); terceras personas Dritte plural; en tercer lugar drittens; a la tercera va la vencida (proverbio) aller guten Dinge sind drei ver también octavo{II sustantivo masculino, femeninoVermittler(in) masculino (femenino) -
5 a puerta abierta
a puerta abiertatambién jurisdicción öffentlich -
6 a puerta cerrada
a puerta cerradatambién jurisdicción nicht öffentlich————————a puerta cerradahinter verschlossenen Türen -
7 atenuación
atenuaciónatenuación [atenwa'θjon] -
8 atestiguación
atestiguaciónatestiguación [atestiγwa'θjon] -
9 calificado
kalifi'kađoadj( femenino calificada) adjetivo1. [importante] angesehen2. [con los requisitos necesarios] qualifiziertcalificadocalificado , -a [kalifi'kaðo, -a]num2num (reconocido) angesehen -
10 careo
ka'rɛomGegenüberstellung f, Konfrontation f, Kreuzverhör nsustantivo masculinocareocareo [ka'reo]también jurisdicción Konfrontation femenino -
11 cometer
-
12 comparecencia
kɔmpare'θenθǐaf JURErscheinen n, Vorführung fsustantivo femeninocomparecenciacomparecencia [kompare'θeṇθja]también jurisdicción Erscheinen neutro; (como testigo/experto) Auftreten neutro; no comparecencia Nichterscheinen neutro -
13 comparecer
kɔmpare'θɛrv irrerscheinen, vorführenverbo intransitivocomparecercomparecer [kompare'θer]también jurisdicción erscheinen; (como testigo) auftreten -
14 cómplice
'kɔmpliθem/fHelfershelfer(in) m/f, Komplice m, Mittäter(in) m/fsustantivo masculino y femeninocómplicecómplice ['kompliθe]también jurisdicción Komplize, -in masculino, femenino [de/en bei+dativo]; hacerse cómplice de alguien/algo jdm/bei etwas dativo Beihilfe leisten -
15 defender
đefen'đɛrv irrverteidigen, in Schutz nehmenverbo transitivo[gen] verteidigen[del frío] schützen————————defenderse verbo pronominal1. [de agresión] sich verteidigen2. (figurado) [apañarse] zurechtkommendefenderdefender [defeDC489F9Dn̩DC489F9D'der] <e ⇒ ie>num1num (contra ataques) sich verteidigennum2num (arreglárselo) zurechtkommen; ¿hablas francés? - me defiendo sprichst du Französisch? - ich kann mich verständigen -
16 escrito
1. es'krito mSchreiben n, Niederschrift f, Schriftstück n2. es'krito adjschriftlich, geschrieben→ link=escribir escribir{————————————————sustantivo masculino[documento] Schriftstück dasescrito1escrito1 [es'krito]num1num (carta) Schreiben neutro; (nota) Notiz femenino; escrito de amenazas Drohbrief masculino; por escrito schriftlich————————escrito2escrito2 , -a [es'krito, -a]I verboII adjetivoschriftlich -
17 fraude
'fraɐđemBetrug m, Schwindel mfraude fiscal — JUR Steuerhinterziehung f
sustantivo masculinofraudefraude ['fra403584BEu403584BEðe]también jurisdicción Betrug masculino; fraude fiscal Steuerhinterziehung femenino; cometer fraude betrügen -
18 fraudulento
frauđu'lento( femenino fraudulenta) adjetivofraudulentofraudulento , -a [fra403584BEu403584BEðu'leDC489F9Dn̩DC489F9Dto, -a]también jurisdicción betrügerisch; publicidad fraudulenta irreführende Werbung -
19 impugnación
-
20 impugnar
impuɡ̱'narv1) widerrufen, bestreiten2) JUR anfechtenverbo transitivoimpugnarimpugnar [impuγ'nar]num1num también jurisdicción anfechten
См. также в других словарях:
Jurisdicción de Haza de Siero — País España Comunidad autónoma … Wikipedia Español
Jurisdicción de Villafranca Montes de Oca — País España Comunidad autónoma … Wikipedia Español
Jurisdicción de Lara — Bandera … Wikipedia Español
Jurisdicción de La Mata — País España Comunidad autónoma … Wikipedia Español
Jurisdicción de Los Arauzos — País España Comunidad autónoma … Wikipedia Español
Jurisdicción Contencioso-Administrativa de España — La Jurisdicción Contencioso Administrativa de España es el orden jurisdiccional, integrado en el Poder Judicial, al que la Constitución encomienda el control jurisdiccional de la potestad de dictar actos por parte de la Administración Pública, y… … Wikipedia Español
Jurisdicción — La jurisdicción (del latín iuris, «decir o declarar el derecho») es la potestad, derivada de la soberanía del Estado, de aplicar el Derecho en el caso concreto, resolviendo de modo definitivo e irrevocable una controversia, que es ejercida en… … Wikipedia Español
jurisdicción — s f 1 Poder o autoridad de los jueces para administrar justicia o para poner en ejecución las normas jurídicas y territorio en el que las aplican: El ejecutivo no pretende invadir jurisdicciones de los magistrados para impartir justicia , Los… … Español en México
Jurisdicción de Burgos a finales del siglo XIV — Escudo de la ciudad de Burgos Escudo del … Wikipedia Español
Jurisdicción social — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Municipio bajo jurisdicción central — Los municipios bajo jurisdicción central o control directo es el nivel más alto en las ciudades utilizado en China, Corea (Sur y Norte), Taiwán y Vietnam, con condición igual a la de las provincias de tales países aunque con distintas variaciones … Wikipedia Español